Amillion dreams | Lirik dan terjemahan Indonesia - YouTube. Amillion dreams are keeping me awake. Sejuta mimpi membuat aku terjaga. I think of what the world could be. Aku memikirkan apa yang dunia bisa. A vision of the one I see. Sebuah visi yang aku lihat. A million dreams is all it's gonna take. Sejuta mimpi adalah segala hal yang akan terjadi. A million dreams for the world we're gonna make. Artidan terjemahan lirik lagu a million dreams yang di nyanyikan oleh pink dalam album the greatest showman: I think of what the world could be. Lirik dan terjemahan sabai million days [verse 1] aku tidak sering melakukan ini, kamu membuat aku lengah. Sebuah visi yang aku lihat. Aku memikirkan apa yang dunia bisa. Amillion dreams is all it's gonna take Sejuta mimpi adalah yang akan terjadi Oh, a million dreams for the world we're gonna make Sejuta mimpi untuk dunia yang akan kita ciptakan [Bridge] However big, however small Bagaimanapun besar dan kecilnya Let me be part of it all Biarkan aku menjadi bagian dari semua ini Share your dreams with me Amillion dreams are keeping me awake Sejuta mimpi membuatku terjaga I think of what the world could be Kupikirkan apakah dunia bisa A vision of the one I see Sebuah visi yang kulihat A million dreams is all it's gonna take Sejuta mimpi adalah yang akan terjadi A million dreams for the world we're gonna make Sejuta mimpi untuk dunia yang akan kita ciptakan ORTHQmV. A Million Dreams merupakan salah satu single yang diciptakan oleh Benj Pasek dan Justin Paul. Lagu yang diliris pada tahun 2017 tersebut di nyanyikan oleh Ziv Zaifman, Hugh Jackman, Michelle Williams The Greatest Showman. Lagu ini sudah tayang 146 Juta kali di kanal YouTube Atlantic Records. Tanpa Berlama lama, Berikut ini Lirik Dan Terjemahan Lagu A million dreams. Lirik Dan Terjemahan Lagu Ziv Zaifman I close my eyes and I can see Kupejamkan mata dan aku bisa melihat The world that’s waiting up for me Dunia yang menantikanku That I call my own Dunia yang milikku Through the dark, through the door Berjalan dalam kegelapan, melewati gerbang Through where no one’s been before Melewati tempat yang belum pernah dikunjungi sebelumnya But it feels like home Tapi rasanya seperti di rumah They can say, they can say it all sounds crazy Mereka berhak mengatakan semuanya terdengar gila They can say, they can say I’ve lost my mind Mereka berhak mengatakan aku gila I don’t care, I don’t care, so call me crazy Aku tak peduli, aku tak peduli, sebut saja aku gila We can live in a world that we design Kita berhak hidup di dunia yang kita rancang sendiri Cause every night I lie in bed Karena setiap malam aku berbaring di kasur The brightest colors fill my head Warna-warna cerah memenuhi kepalaku A million dreams are keeping me awake Jutaan mimpi yang membuatku tetap terjaga I think of what the world could be Aku memikirkan dunia akan seperti apa A vision of the one I see Visi yang aku llihat A million dreams is all it’s gonna take Jutaan mimpi yang akan dibawa A million dreams for the world we’re gonna make Jutaan mimpi untuk dunia yang akan kita ciptakan There’s a house we can build Ada rumah yang bisa kita bangun Every room inside is filled Setiap ruangan terisi With things from far away Dengan sesuatu dari jauh The special things I compile Hal spesial yang aku kumpulkan Each one there to make you smile Masing-masing membuatku tersenyum On a rainy day Di hari yang suram They can say, they can say it all sounds crazy Mereka berhak mengatakan semuanya terdengar gila They can say, they can say we’ve lost our minds Mereka berhak mengatakan kita gila I don’t care, I don’t care if they call us crazy Aku tak peduli kalau mereka kalau mereka menyebut kita gila Run away to a world that we design Berlari menuju dunia yang kita rancang Hugh Jackman Every night I lie in bed Setiap malam aku berbaring di kasur The brightest colors fill my head Warna-warna cerah memenuhi kepalaku A million dreams are keeping me awake Jutaan mimpi yang membuatku tetap terjaga I think of what the world could be Aku memikirkan dunia akan seperti apa A vision of the one I see Visi yang aku llihat A million dreams is all it’s gonna take Jutaan mimpi yang akan dibawa A million dreams for the world we’re gonna make Jutaan mimpi untuk dunia yang akan kita ciptakan Michelle Williams However big, however small Tak peduli besar atau kecil Let me be part of it all Izinkan aku menjadi bagian dari semua ini Share your dreams with me Berbagi mimpi bersamaku You may be right, you may be wrong Kau mungkin benar, kau mungkin salah But say that you’ll bring me along Tapi katakanlah kau akan membawaku To the world you see Ke dunia yang kau lihat To the world I close my eyes to see Ke dunia yang aku bayangkan I close my eyes to see Yang aku bayangkan Michelle Williams & Hugh Jackman Every night I lie in bed Setiap malam aku berbaring di kasur The brightest colors fill my head Warna-warna cerah memenuhi kepalaku A million dreams are keeping me awake Jutaan mimpi yang membuatku tetap terjaga A million dreams, a million dreams Jutaan mimpi, jutaan mimpi I think of what the world could be Aku memikirkan dunia akan seperti apa A vision of the one I see Visi yang aku llihat A million dreams is all it’s gonna take Jutaan mimpi yang akan dibawa A million dreams for the world we’re gonna make Jutaan mimpi untuk dunia yang akan kita ciptakan For the world we’re gonna make Dunia yang akan kita ciptakan 100% found this document useful 2 votes714 views3 pagesDescriptionTUGAS BAHASA INGGRISOriginal TitleA Million Dreams lirik dan terjemahanCopyright© © All Rights ReservedShare this documentDid you find this document useful?100% found this document useful 2 votes714 views3 pagesA Million Dreams Lirik Dan TerjemahanOriginal TitleA Million Dreams lirik dan terjemahanJump to Page You are on page 1of 3Reward Your CuriosityEverything you want to Anywhere. Any Commitment. Cancel anytime.

lirik a million dreams terjemahan